ページの先頭です。 メニューを飛ばして本文へ

上越市

サイトマップ

背景色を変える

文字の大きさ

キーワードで探す

現在地トップページ > 組織でさがす > 観光振興課 > 高田街なか回遊サイン 旧今井染物屋(簡易版)

高田街なか回遊サイン 旧今井染物屋(簡易版)

<外部リンク>
印刷用ページを表示する 掲載日:2023年4月1日更新

平成30年度、企画政策課で策定しました「高田街なか回遊サイン計画」に基づき、高田の街なかへの回遊を促し、地域活性化に繋げるための看板を設置します。
看板の内容は、現在地を付した地図のほか、施設の簡単な紹介文を表示しています。
日本語及び英語で表示していますが、そのほかに中国語(繁体字・簡体字)、韓国語の翻訳もございますので、掲載いたします。

旧今井染物屋

19世紀中頃(江戸時代後期)に建てられた高田を代表する町家建築です。江戸時代以来染物屋を営み、多くの職人や使用人たちが住み込みで働いていました。大きなチャノマの吹抜け空間には、梁組と整然と組まれた貫が端正な表情を見せています。

English

Former Imai Dyehouse
This former dyeing factory is a typical example of the machiya townhouses of Takada. After its construction in the mid-19th century (late Edo era), many dyeing artists and factory employees lived and worked there. The factory’s spacious living room features a high ceiling with impressive exposed beams.

繁體中文

舊今井染坊
約建在19世紀中旬(江戶時代後期)左右、是代表高田的町家建築。江戶時代之後以經營染物店居多、技術工人和傭人們大部分都寄宿在店家。
屋子大廳上面有大的通風空間、屋樑的條理設計組合更能表現出建築物端正的姿態。

简体中文

旧今井染坊
约建在19世纪中旬(江户时代后期)左右、是代表高田的町家建筑。江户时代之后以经营染物店居多、技术工人和佣人们大部分都寄宿在店家。
屋子大厅上面有大的通风空间、屋梁的条理设计组合更能表现出建筑物端正的姿态。

한국어

구 이마이염색집
19세기 중순(에도시대 후기)에 건립된 다카다를 대표하는 상가 건축입니다. 에도시대 이래 염색가게를 경영해, 많은 장인과 인부들이 더부살이로 일하고 있었습니다. 넓은 안방의 개방형 천정 공간에는, 들보와 정연히 짜여진 인방이 단정한 표정을 보여주고 있습니다.

このページに関するお問い合わせ先

上越市

〒943-8601 新潟県上越市木田1-1-3電話:025-526-5111Fax:025-526-6111

ページの先頭へ